httpvh://www.youtube.com/watch?v=VH6F8gCu0Vc
에반겔리온 두번째 신극장판 破(파)의 테마송 이랍니다…
이거 근데 신극장판 첫번째 인 序(서)의 엔딩스텝롤곡의 어쿠스틱 버전이군요.
오늘 일본에서 개봉하였지요. 트랜스포머 따위보다 이거 정말 보고 싶습니다.
6월 27, 2009
private ani, ヱヴァンゲリヲン, ヱヴァンゲリヲン新劇場版:破, Beautiful World, 破, Evangelion, 신극장판, 에반겔리온, 엔딩, pv, youtube 댓글 남기기
httpvh://www.youtube.com/watch?v=VH6F8gCu0Vc
에반겔리온 두번째 신극장판 破(파)의 테마송 이랍니다…
이거 근데 신극장판 첫번째 인 序(서)의 엔딩스텝롤곡의 어쿠스틱 버전이군요.
오늘 일본에서 개봉하였지요. 트랜스포머 따위보다 이거 정말 보고 싶습니다.
3월 29, 2008
애니로도 나온 게임입니다만 애니보다 게임이 100배는 더 재미있습니다.
각각의 스토리가 다른 엔딩이 3가지여서 다 보시려면 시간이 좀 걸리실겁니다.
끈기를 가지고 모두 보시면 엄청난 스토리에 감동을 받으실겝니다 >ㅁ<

-대략적인 내용
시간은 현대 마술사라 불리는 집단에는 오래전부터 내려오는 전쟁이있었으니 그이름은 성배전쟁
성배는 7명의 마법사를 선택하고 그 마법사들은 과거의 영웅(서번트)를 불러내어 다른 마법사들과 전쟁을 벌이게된다.
그이유는 7명의 마법사와 서번트중에 1명의 바법사와 서번트만이 성배를 차지할수있기때문…
<< 페이트 오픈닝>>
설치법
1. 게임을 설치한다.
2. 1.01패치를 게임이 설치된 폴더에 붙여넣기한다.
3. Fate-Han 0.91 패치를 실행한다. (경로는 페이트가 설치된 폴더)
4. 1125747491_patch02 패치를 실행한다. (경로는 Fate/ data/ scenario)
5. 페이트가 설치된 폴더의 data.xp3 파일의 이름을 바꾼다 (예: data12.xp3)
6. Fate.exe 를 실행하여 게임을 즐긴다.
<<그외 페이트 CG>>




2월 22, 2008
AniMusic air, AniMusic, AP, Broken Wings, color, e3, 블로그, 트리니티 블러드, 엔딩, OP, tv, wordpress 댓글 남기기

http://mfiles.naver.net/65b2528b9fc3a91e3956/data8/2005/5/26/211/12.wma———————————————————————————–
WOWOW 계열 TV 애니메이션「트리니티 블러드」엔딩 테마
作詞: 種ともこ
作曲: 江口貴勅
編曲: 江口貴勅
Manufactured and distributed by Victor Entertainment Inc., Japan
Broken Wings
—————————————-
가사: Akane(hachiyo@shinbiro.com)
출처: http://blog.naver.com/ohyhmlov.do
—————————————-
I know this will not remain forever
However it’s beautiful
(나는 알아요 아무리 아름다워도 영원하지 않을것이라는걸)
Your eyes, hands and your warm smile
They’re my treasure
(당신의 눈, 손 그리고 당신의 따뜻한 미소 나의 보물이죠)
It’s hard to forget
(잊기 힘들어요)
I wish there was a solution
(해답이 있었으면 해요)
Don’t spend your time in confusion
(혼란속에 당신의 시간을 허비하지 말아요)
I’ll turn back now and spread
(나는 지금 돌아서서 펼치겠으니..)
*My broken wings still strong enough to cross the ocean with
(아직은 바다를 건널만큼 강한 나의 꺾인 두 날개)
My broken wings how far should I go drifting in the wind
(나의 꺾인 두 날개 얼마나 더 바람속을 떠다녀야 할까요)
Higher and higher in the light
(빛속을 높이 더 높이)
My broken wings still strong enough to cross the ocean with
(아직은 바다를 건널만큼 강한 나의 꺾인 두 날개)
My broken wings how far should I go drifting in the wind
(나의 꺾인 두 날개 얼마나 더 바람속을 떠다녀야 할까요)
Across the sky, just keep on flying
(하늘을 가르며, 그저 계속 날아갈 뿐이죠)
計測のできない痛みと計測のできない時間の流れが
케이소쿠노 데키나이 이타미토 케이소쿠노 데키나이 지칸노나가레가
(헤아릴수 없는 아픔과 헤아릴수 없는 시간의 흐름이)
すべてを埋めてしまおうとしても
스베떼오 우메테시마오우토 시테모
(모든것을 묻어버리려 한다해도)
それでも私には感じられる
소레데모 와타시니와 칸지라레루
(하지만 나에게는 느껴져요)
空から落ちてくるのは雨ではなくて...
소라카라 오치테쿠루노와 아메데와나쿠테…
(하늘에서 떨어져 내리는것은 비가 아닌…)
Did I ever chain you down to my heart
‘Cause I was afraid of you?
(당신이 두려워서 당신을 나의 마음속에 속박하려 했었나요)
No, I couldn’t hold any longer
(아니오, 나는 더이상 참을수 없었어요)
Love is not a toy
(사랑은 장난감이 아니예요)
Let go of me now
(이제 나를 놓아줘요)
The time we spent is perpetual
(우리가 함께 보냈던 시간은 영원하죠)
Our future is not real
(하지만 우리의 미래는 현실이 아니예요)
So I’ll leap into the air
(그래서 나는 하늘로 날아오르죠)
*repeat
空から落ちてくるのは あれは雨ではなくて...
소라카라 오치테쿠루노와 아레와 아메데와나쿠테…
(하늘에서 떨어져 내리는것은.. 그것은 비가 아닌…)
최근 댓글